-
1 admission confirmation
подтверждение доступа (разрешения соединения)
(МСЭ-T H.460.4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > admission confirmation
-
2 admission
1. n доступ, вход2. n приём3. n входная платаadmission is ?1 — входная плата — 1 фунт
4. n допуск, допущение5. n тех. впуск, наполнение, подводСинонимический ряд:1. acknowledgment (noun) acknowledgement; acknowledgment; affirmation; allowance; avowal; concession; confession; confirmation; declaration; disclosure; divulgence2. charge (noun) charge; fee; price; ticket3. door (noun) access; adit; admittance; door; entrance; entree; entry; entrйe; ingress; introduction; key; pass; wayАнтонимический ряд:denial; disallowance; expulsion; refusal; rejection; repulsion -
3 ACF
- подтверждение доступа (разрешения соединения)
- подача концентрированного раствора кислоты
- активированное угольное волокно
активированное угольное волокно
волокно из активированного угля
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
подача концентрированного раствора кислоты
(при аварии ядерного реактора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
подтверждение доступа (разрешения соединения)
(МСЭ-T H.460.4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ACF
-
4 acknowledgement
[ək'nɒlɪdʒmənt] 1.1) (admission) (of fact, authority) riconoscimento m.; (of error, guilt) riconoscimento m., ammissione f.in acknowledgement of sth. — in segno di riconoscenza per qcs.; come riconoscimento di qcs
2) (confirmation of receipt) avviso m. di ricevimento3) (recognition of presence) cenno m. (di riconoscimento)2.nome plurale acknowledgements (in book etc.) ringraziamenti m.* * *acknowledgement, acknowledgment /əkˈnɒlɪdʒmənt/n.1 [cu] ( anche leg.) riconoscimento; ammissione: the acknowledgement of a difficulty, l'ammissione (o il riconoscimento dell'esistenza) di una difficoltà; acknowledgement of liability, ammissione di responsabilità; the acknowledgement of a natural child, il riconoscimento di un figlio naturale2 [u] segno di gratitudine (o di riconoscenza, di apprezzamento); riconoscimento: in acknowledgement of, in segno di riconoscenza per; come riconoscimento di3 conferma (o attestazione) di ricevuta; avviso di ricevimento; riscontro: ( banca) acknowledgement slip, scontrino (di ricevuta)4 cenno di riconoscimento (fatto a q.); cenno di saluto: He nodded in acknowledgement, ha accennato un saluto col capo* * *[ək'nɒlɪdʒmənt] 1.1) (admission) (of fact, authority) riconoscimento m.; (of error, guilt) riconoscimento m., ammissione f.in acknowledgement of sth. — in segno di riconoscenza per qcs.; come riconoscimento di qcs
2) (confirmation of receipt) avviso m. di ricevimento3) (recognition of presence) cenno m. (di riconoscimento)2.nome plurale acknowledgements (in book etc.) ringraziamenti m. -
5 acknowledg[e]ment
noun1) (admission of fact, necessity, error, guilt) Eingeständnis, das; (acceptance of a responsibility, duty, debt) Bekenntnis, das (of zu); (recognition of authority, right, claim) Anerkennung, die2) (thanks, appreciation) (of services, friendship) Dank, der (of für); (of greetings) Erwiderung, die3) (confirmation of receipt) Bestätigung [des Empfangs/einer Bewerbung]letter of acknowledg[e]ment — Bestätigungsschreiben, das
‘acknowledg[e]ments’ — "Dank"
* * *noun1) (admission of fact, necessity, error, guilt) Eingeständnis, das; (acceptance of a responsibility, duty, debt) Bekenntnis, das (of zu); (recognition of authority, right, claim) Anerkennung, die2) (thanks, appreciation) (of services, friendship) Dank, der (of für); (of greetings) Erwiderung, die3) (confirmation of receipt) Bestätigung [des Empfangs/einer Bewerbung]letter of acknowledg[e]ment — Bestätigungsschreiben, das
‘acknowledg[e]ments’ — "Dank"
-
6 acknowledgement
признание имя существительное:квитирование (acknowledgment, confirmation, acknowledgement)уведомление о получении (acknowledgment, acknowledgement) -
7 acknowledgment
признание имя существительное:квитирование (acknowledgment, confirmation, acknowledgement)уведомление о получении (acknowledgment, acknowledgement) -
8 fee
fi:
1. сущ.
1) а) вознаграждение, гонорар, заработная плата a fee for ≈ плата за for a fee ≈ за плату to charge a fee ≈ назначать плату to split fees ≈ делить доходы to waive one's fee ≈ отказываться от платы fat, large fee ≈ большая плата nominal fee ≈ номинальная плата admission fee ≈ плата за вход registration fee ≈ регистрационный взнос service fee ≈ плата за услуги Syn: salary, honorarium, royalties б) уст. взятка Syn: bribe
2) денежный взнос, выплата для начала занятия какой-либо деятельностью а) вступительный или членский взнос б) плата за обучение( в школе, университете и т.д.) в) плата за вход, входная плата Syn: entrance fee
3) ист. лен, феодальное поместье, частное владение Syn: lordship
2. гл.
1) выплачивать гонорар
2) шотл. а) нанимать на работу, предоставлять работу Syn: hire, employ б) наниматься на работу гонорар;
вознаграждение;
жалованье - doctor's * гонорар врача - official's * жалованье чиновников - tuition *s плата за обучение - retaining * предварительный гонорар адвокату - one must pay a considerable * for a consultation за консультацию нужно платить довольно дорого - no * show концерт, в котором выступающие не получают вознаграждения чаевые - *s are prohibited here "здесь не дают на чай" (надпись) взнос - admission * вступительный взнос - entrance * входная плата;
вступительный взнос - club * членский взнос в клуб - to pay one's *s платить взносы сбор, пошлина - custom-house *s таможенный сбор лицензионное вознаграждение (тж. licence *) (историческое) лен, феод, феодальное поместье (юридическое) (тж. * simple) право наследования без ограничений;
абсолютное право собственности > not to set /to value/ at a pin's * не придавать значения;
ни в грош не ставить платить гонорар или жалованье - to * a doctor платить гонорар врачу давать на чай - to * a waiter давать на чай официанту (редкое) нанимать - we *d a lawyer to act for us мы взяли адвоката для ведения нашего дела administration ~ административный взнос administrator's ~ вознаграждение управляющего делами agency ~ комисионное вознаграждение посреднику agent's ~ агентское абсолютное право собственности agent's ~ агентское вознаграждение anchorage ~ якорный сбор annual ~ годовое вознаграждение annual ~ годовой сбор application ~ заявочная пошлина application ~ сбор за подачу ходатайства arrangement ~ организационный взнос assessment ~ комиссионный сбор за оценку attendance ~ плата за услуги auditor's ~ гонорар ревизора bank ~ комиссионные за проведение банковских операций brokerage ~ куртаж брокера business ~ денежный сбор по сделке capitation ~ гонорар в расчете на одного человека change-of-ownership ~ взнос за раздел собственности clearance ~ сбор за очистку от таможенных пошлин collection ~ затраты на сбор страховых взносов collection ~ сбор за инкассирование commitment ~ комиссионные за обязательство предоставить кредит confirmation ~ сбор за удостоверение connection ~ сбор за присоединение собственности court ~ судебный сбор credit ~ комиссионные за кредит delivery ~ комиссионный сбор за доставку delivery ~ плата за доставку deposit ~ сбор за открытие счета directors' ~ вознаграждение директоров directors' ~ вознаграждение членов правления discounting ~ плата за дисконтирование dishonour ~ сбор за уведомление об отказе в акцепте векселя doctor's ~ гонорар врача enrolment ~ вступительный взнос enrolment ~ регистрационный взнос examination ~ плата за сдачу экзамена exchange ~ сбор за обмен валюты executor's ~ гонорар судебного исполнителя fee абсолютное право собственности ~ взнос ~ вознаграждение, гонорар, чаевые ~ вступительный взнос, членский взнос ~ вступительный или членский взнос ~ гонорар, вознаграждение ~ гонорар ~ денежный сбор ~ комиссионный сбор ~ комиссия ~ ист. лен, феодальное поместье;
fee simple юр. поместье, наследуемое без ограничений ~ нанимать ~ плата за услуги ~ плата за учение ~ (feed) платить гонорар ~ платить гонорар ~ пошлина ~ право наследования без ограничений ~ for legal opinion гонорар за правовую оценку ~ for service плата за услуги ~ ист. лен, феодальное поместье;
fee simple юр. поместье, наследуемое без ограничений simple: fee ~ безусловное право собственности fee ~ право наследования без ограничений fishery ~ плата за приобретение права рыбной ловли fixed ~ фиксированное вознаграждение flat ~ твердое комиссионное вознаграждение franchise ~ плата за привилегию front-end ~ однократное комиссионное вознаграждение front-end ~ разовое комиссионное вознаграждение guarantee ~ гарантийный взнос handling ~ плата за обращение( с чем-л.) initiation ~ вступительный взнос inspection ~ плата за освидетельствование installation ~ пособие на первоначальное устройство instruction ~ плата за обучение issue ~ пошлина, уплачиваемая при выдаче патента issue ~ сбор за выдачу патента jury ~ вознаграждение присяжных landing ~ плата за посадку landing ~ посадочный сбор landing: ~ attr. посадочный;
landing fee плата за посадку самолета licence ~ лицензионный сбор licence ~ плата за лицензию license ~ вчт. плата за разрешение listing ~ плата за допуск ценных бумаг на биржу loan application ~ плата за заявку на получение ссуды loan commitment ~ комиссионные за обязательство по ссуде loan transaction ~ плата за кредитную сделку loan transaction ~ сбор за кредитную сделку management ~ гонорар за управленческие услуги membership ~ плата за членство membership ~ членский взнос membership: ~ attr. членский;
membership card членский билет;
membership fee членский взнос moorage ~ плата за стоянку судна no ~ is charged плата не взимается nonparticipation ~ комиссионные за неучастие nonrecurring ~ единовременное вознаграждение one-time ~ вчт. одновременная плата origination ~ комиссия банку за организацию кредита overdraft ~ комиссионный сбор за предоставление кредита по текущему счету parking ~ плата за стоянку participation ~ плата за участие patent ~ патентная пошлина pilot's ~ плата проводнику plaint ~ исковой сбор printing ~ публикационная пошлина private ~ личный гонорар probate ~ гонорар за оформление завещания processing ~ плата за оформление документов professional ~ вознаграждение за профессиональную деятельность prolongation ~ сбор за продление срока prospecting ~ плата за исследовательскую работу protest ~ комиссионный платеж за оформление протеста векселя registration ~ регистрационная пошлина registration ~ регистрационный сбор regulatory ~ сбор за осуществление распорядительных функций renewal ~ пат. возобновительная пошлина retaining ~ предварительный гонорар адвокату retainer: retainer = retaining fee safe-custody ~ плата за ответственное хранение safekeeping ~ плата за ответственное хранение scale ~ гонорар по тарифной ставке sealing ~ пошлина за выдачу патента sealing ~ пошлина за скрепление патента печатью security ~ комиссионный сбор за операции с ценными бумагами selling ~ комиссионное вознаграждение за продажу selling ~ комиссионное вознаграждение за размещение новых ценных бумаг service ~ плата за обслуживание service ~ плата за услуги stevedoring ~ стивидорные расходы stowage ~ плата за укладку или хранение на складе subscription ~ плата за подписку supplementary ~ дополнительное вознаграждение transfer ~ плата за перевоз грузов tuition ~ плата за обучение underwriting ~ вознаграждение, которое гарант получает за покрытие риска по новому займу underwriting ~ гарантийная комиссия user ~ плата за использование user ~s взнос пользователя;
взнос пациента (когда система социального обеспечения возмещает только часть расходов) witness ~ плата за услуги свидетелю -
9 acknowledgment
признание; распискаСинонимический ряд:1. admission (noun) acceptance; accession; admission; admitting; affirmation; conceding; concurrence; confirmation; corroboration2. appreciation (noun) appreciation; gratitude; thanks3. confession (noun) confession; contract; credit; public appreciation; recognition; signature; statement4. reply (noun) answer; card; greeting; letter; nod; phone call; reaction; reply; response; thank you noteАнтонимический ряд: -
10 concurrence
1. n совпадение2. n согласованность3. n книжн. соревнованиеСинонимический ряд:1. acquiescence (noun) acceptance; acquiescence; assent; consensus; consent; permission2. admission (noun) accession; acknowledgment; admission; admitting; affirmation; conceding; confirmation; corroboration3. agreement (noun) accord; agreement; concord; concordance; consonance; harmony; rapport; tune4. coincidence (noun) coincidence; conjunction; correspondence; simultaneityАнтонимический ряд: -
11 corroboration
n подтверждениеСинонимический ряд:1. admission (noun) acceptance; accession; acknowledgment; admission; admitting; affirmation; conceding; concurrence; confirmation2. evidence (noun) attestation; authentication; evidence; proof; substantiation; testament; testimonial; testimony; validation; verification -
12 acknowledg(e)ment
* * *ac·knowl·edg(e)·ment[əkˈnɒlɪʤmənt, AM -ˈnɑ:l-]n\acknowledg(e)ment of guilt Schuldeingeständnis ntin \acknowledg(e)ment of sth in Anerkennung einer S. genshe stood up and bowed in \acknowledg(e)ment sie erhob sich und verbeugte sich zum DankI have received no \acknowledg(e)ment ich habe keine Antwort erhalten▪ \acknowledg(e)ments pl Danksagung f -
13 acknowledgement
acknowledgement [əkˈnɒlɪdʒmənt]1. nouna. reconnaissance f2. compounds* * *[ək'nɒlɪdʒmənt] 1.1) ( admission) reconnaissance f; (of error, guilt) aveu m2) ( confirmation of receipt) accusé m de réception3) ( recognition of presence) signe m de reconnaissance2.acknowledgements plural noun ( in book etc) remerciements mpl -
14 acknowledg(e)ment
ac·knowl·edg(e)·ment [əkʼnɒlɪʤmənt, Am -ʼnɑ:l-] n\acknowledg(e)ment of guilt Schuldeingeständnis ntin \acknowledg(e)ment of sth in Anerkennung einer S. genshe stood up and bowed in \acknowledg(e)ment sie erhob sich und verbeugte sich zum DankI have received no \acknowledg(e)ment ich habe keine Antwort erhalten\acknowledg(e)ments pl Danksagung f -
15 avowal
n открытое признаниеСинонимический ряд:1. acknowledgment (noun) acknowledgement; acknowledgment; admission; allowance; confession; confirmation; disclosure; divulgence2. statement (noun) affirmation; assertion; declaration; proclamation; statementАнтонимический ряд: -
16 divulgence
n книжн. разглашение; обнародованиеСинонимический ряд:acknowledgment (noun) acknowledgment; admission; affirmation; allowance; avowal; confession; confirmation; declaration; disclosure -
17 acknowledgement
A n1 ( admission) (of fact, problem, authority, claim) reconnaissance f (of de ; that que) ; (of error, guilt) aveu m (of de ; that que) ; in acknowledgement that reconnaissant que ; in acknowledgement of sth en reconnaissance de qch ;2 ( confirmation of receipt) accusé m de réception ;3 ( recognition of presence) signe m de reconnaissance.
См. также в других словарях:
confirmation — con·fir·ma·tion /ˌkän fər mā shən/ n 1: the act or process of confirming, assuring, or upholding seeking confirmation of the agreement; specif: the ratification of an executive act by a legislative body senate confirmation of the Supreme Court… … Law dictionary
admission — ad·mis·sion n 1: the act or process of admitting admission into evidence 2 a: a party s acknowledgment that a fact or statement is true ◇ In civil cases admissions are often agreed to and offered in writing to the court before trial as a method… … Law dictionary
admission — [n1] entering or allowing entry acceptance, access, admittance, certification, confirmation, designation, door, entrance, entree, ingress, initiation, introduction, permission, reception, recognition, way, welcome; concept 83 Ant. denial,… … New thesaurus
confirmation — [n] ratification, validation, proof acceptance, accepting, accord, admission, affirmation, affirming, agreement, approval, assent, attestation, authenticating, authentication, authorization, authorizing, avowal, consent, corroborating,… … New thesaurus
confirmation — confirmational, adj. /kon feuhr may sheuhn/, n. 1. the act of confirming. 2. the state of being confirmed. 3. something that confirms, as a corroborative statement or piece of evidence: His birth certificate served as confirmation of his… … Universalium
Confirmation (Lutheran Church) — A woodcut depicting the confirmation Lutheran youth. Lutheranism … Wikipedia
admission — I (New American Roget s College Thesaurus) n. confession, disclosure; entry, admittance, ingress; cover [charge], charge, minimum; consent. See inclusion. Ant., denial, refusal. II (Roget s IV) n. 1. [The act of entering] Syn. admittance, entry,… … English dictionary for students
confirmation — I (Roget s IV) n. 1. [The act of confirming] Syn. ratification, proving, authentication, corroboration, verification, support, endorsement, sanction, sanctioning, authorization, substantiation, affirmation, acknowledgment, acceptance, passage,… … English dictionary for students
confirmation — n. 1. Settlement, establishment. 2. Corroboration, substantiation, verification, proof. 3. Ratification, sanction. 4. Admission to the Communion, full investiture (with the privileges of the church) … New dictionary of synonyms
confirmation — con•fir•ma•tion [[t]ˌkɒn fərˈmeɪ ʃən[/t]] n. 1) the act of confirming 2) the state of being confirmed 3) something that confirms, as a corroborative statement or piece of evidence 4) rel a Christian rite administered to baptized persons, regarded … From formal English to slang
H.323 Gatekeeper — An H.323 Gatekeeper serves the purpose of Call Admission Control and translation services from E.164 IDs (commonly a phone number) to IP addresses in an H.323 telephony network. Gatekeepers can be combined with a gateway function to proxy H.323… … Wikipedia